Professional Details
Full Name
Mireille Pouliot
First Name
Mireille
Last Name
Pouliot
Languages Spoken
English, French
Specialty
Physiotherapist
Licensed By
OPPQ
Facility Name
CISSS du Bas-St-Laurent (CHR Rimouski)
Address
150, Avenue Rouleau
City
Rimouski
Province
QC
Postal Code
G5L 5T1
Phone
(418) 724-3000
Extension
8436

Description

About Mireille

Mireille Pouliot est une Physiothérapeute dévouée, exerçant au CISSS du Bas-St-Laurent (CHR Rimouski) à Rimouski, QC. Mireille s’engage à fournir des soins de haute qualité, centrés sur le patient, conformément aux normes de l’Ordre professionnel de la physiothérapie du Québec (OPPQ). Son rôle principal consiste à évaluer, diagnostiquer et traiter une large gamme de conditions musculosquelettiques, incluant les muscles, articulations, os, tendons et ligaments. Cela englobe tout, des blessures aiguës telles que les entorses et les déchirures, à la gestion de douleurs chroniques, aux soins liés à l’arthrite et à la réadaptation post-opératoire complète. Mireille accompagne également les personnes dans leur récupération fonctionnelle, leur mobilité, la gestion de leurs symptômes, et leur amélioration de la qualité de vie suite à des événements ou conditions neurologiques telles que l’AVC, la lésion cérébrale, la lésion de la moelle épinière, la sclérose en plaques ou la maladie de Parkinson. Elle sert une clientèle variée, incluant les enfants à partir de 5 ans, les adolescents, les adultes et les personnes âgées.

Forte de sa formation en physiothérapie, Mireille a obtenu son diplôme en physiothérapie et possède une expérience clinique approfondie. Elle s’engage dans un apprentissage professionnel continu, intégrant les pratiques fondées sur les preuves pour garantir un traitement efficace et à jour. Au fil des années, Mireille a développé une expertise particulière en physiothérapie orthopédique, musculosquelettique, ainsi qu’en physiothérapie neurologique, ce qui lui permet d’adapter ses interventions aux besoins spécifiques de chaque patient.

Sa philosophie de pratique repose sur un engagement ferme envers la pratique basée sur les données probantes et l’apprentissage professionnel continu pour offrir les meilleurs soins possibles. Mireille privilégie une approche centrée sur le patient, impliquant activement chaque individu dans la planification et la fixation de ses objectifs de traitement. Elle parle couramment l’anglais et le français, facilitant la communication et l’engagement de ses patients dans leur processus de récupération.

Common Conditions Mireille Pouliot Addresses

Mireille Pouliot fournit des soins de physiothérapie spécialisés pour une variété de conditions, y compris mais sans s’y limiter :

Neurologique

  • Troubles Neurologiques Fonctionnels (FND) - Rééducation du mouvement : Stratégies de réadaptation adaptées à la présentation souvent variable de la FND, en collaboration avec le patient pour atteindre ses objectifs fonctionnels.
  • Gestion de la Maladie de Parkinson & Thérapie du Mouvement : Exercices physiothérapeutiques spécialisés et stratégies de mouvement (ex. principes LSVT BIG®, entraînement basé sur l’amplitude, techniques de stimulation) visant à améliorer l’équilibre, la marche, la posture, la flexibilité, la coordination et la fonction motrice globale chez les personnes atteintes de la maladie de Parkinson.

Arthrite

  • Arthrite Psoriasique (PsA) : Arthrite inflammatoire pouvant affecter certains patients atteints de psoriasis, causant douleur, raideur, enflure articulaire, et parfois impliquant tendons et ligaments. Peut toucher les petites ou grandes articulations, souvent asymétriquement, et la colonne vertébrale.
  • Rhumatoïde et Autres Arthropathies Inflammatoires : La physiothérapie joue un rôle clé dans une approche pluridisciplinaire pour gérer la rhumatoïde et autres conditions inflammatoires articulaires, aidant à minimiser l’impact de la maladie et à maximiser la qualité de vie.

Commotion cérébrale

  • Commotion / Lésion Cérébrale Traumatique Légère (mTBI) & Syndrome Post-Commotion : Physiothérapie pour la récupération après une commotion, axée sur la gestion des symptômes, la restauration de la fonction normale, et la prévention des complications à long terme.

Cette liste offre des exemples de conditions couramment traitées. Si votre préoccupation spécifique n’est pas listée, veuillez contacter la clinique. Mireille peut évaluer vos besoins.

Mireille Pouliot's Physiotherapy Services

  • Évaluation Musculosquelettique Complète : Une évaluation approfondie par votre Physiothérapeute pour diagnostiquer précisément les dysfonctions du mouvement, les blessures, et les sources sous-jacentes de votre douleur.
  • Évaluation du Mouvement Fonctionnel (FMS™/SFMA™ si certifiée) : Évaluation des mouvements de base de votre corps (comme les squats, fentes, étirements) pour souligner les zones à améliorer en stabilité, mobilité et contrôle moteur.
  • Mobilisation et Techniques de Libération des Tissus Mous : Traitement manuel axé sur les tissus mous pour restaurer leur élasticité, réduire l'inconfort, et optimiser la qualité du mouvement.
  • Évaluation Posturale et Correction : Aider à comprendre comment votre posture influence votre santé musculosquelettique et fournir des outils pour une amélioration posturale durable et un soulagement de la douleur.
  • Thérapie Manuelle (Mobilisation et Manipulation Articulaires) : Application de mouvements passifs précis sur les articulations pour diminuer la raideur, soulager la douleur, et faciliter un mouvement plus facile et confortable.
  • Éducation du Patient & Stratégies d'Auto-gestion : Enseigner des stratégies essentielles et des exercices pour gérer vos symptômes de manière autonome, accélérer la récupération, et prévenir les problèmes futurs.

Note : Cette liste met en évidence quelques services clés offerts par Mireille. Pour une liste complète ou pour discuter de vos besoins spécifiques, veuillez contacter la clinique.

Tous les services sont fournis conformément aux normes établies par l’Ordre professionnel de la physiothérapie du Québec (OPPQ).

Achieving Your Goals with Physiotherapy

Au CISSS du Bas-St-Laurent (CHR Rimouski), la physiothérapie vise à aider les individus comme vous à atteindre des améliorations significatives en santé et en activités quotidiennes. Mireille aide souvent ses patients à travailler vers des objectifs tels que :

  • Les patients viennent souvent à Mireille en se sentant découragés par des douleurs musculaires généralisées et de la fatigue, que leur médecin pense pourrait être une fibromyalgie. Grâce à une approche de physiothérapie soutenue et ciblée, ils peuvent retrouver la capacité de faire du jardinage, des loisirs ou des tâches ménagères sans douleur ou fatigue excessive, ce qui devient un objectif réaliste et atteignable.
  • Beaucoup ont trouvé un soulagement durable après une brûlure, en gérant la mobilité des cicatrices et la récupération, leur permettant de reprendre des activités qu’ils affectionnent comme le bricolage, la couture ou le tricot pendant des heures, avec un regain d’énergie et de liberté.
  • Vous souffrez peut-être de douleurs au poignet et de picotements, peut-être dus au syndrome du canal carpien, qui vous empêchent de profiter de votre travail impliquant de rester debout, marcher ou se pencher. Mireille s’engage à aider ses patients à récupérer plus rapidement après des interventions chirurgicales avec moins de complications, en utilisant une approche manuelle active et personnalisée.

Votre plan de physiothérapie personnalisé, élaboré avec Mireille, sera conçu pour vous aider à atteindre vos objectifs fonctionnels et de bien-être.

Clinic Location & Accessibility

La pratique de Mireille est située à l’intérieur du CISSS du Bas-St-Laurent (CHR Rimouski), dans un centre moderne au cœur du quartier central de Rimouski. Cet établissement de santé publique est stratégiquement placé à proximité des services communautaires locaux, des pharmacies et des transports en commun. Facile d’accès, notre clinique est accessible en transport en commun et offre des options de stationnement pratique. Notre clinique est accessible aux fauteuils roulants. Le stationnement dans la rue et les parkings payants à proximité offrent des options pratiques pour les visiteurs.

Frequently Asked Questions about Physiotherapy

What is manual therapy in physiotherapy?
Manual therapy involves skilled, hands-on treatments performed by your Physiothérapeute as part of your overall physiotherapy plan. These techniques are designed to assess and treat your joints, muscles, and nerves to decrease pain and improve your mobility and function. Examples include specific joint mobilizations to improve movement, soft tissue release techniques to address muscle tightness or scar tissue, and sometimes manipulations (adjustments) if indicated and appropriate for your condition and your therapist's qualifications.
I have private health insurance. How does that work with physiotherapy payments?
Many private health insurance plans offer full or partial coverage for registered physiotherapy services. We recommend you contact your insurance provider directly before your first appointment to understand the specifics of your plan. Key things to check are: your annual maximum for physiotherapy, any per-visit limits or co-payments, whether a doctor's referral is required for reimbursement, and if your plan allows for direct billing by the clinic. If our clinique offers direct billing and your plan allows it, we can often bill your insurer directly for the covered portion. You would then be responsible for any co-payment or remaining balance not covered by your plan at the time of service. Please bring your insurance card and all necessary policy details to your first appointment. If direct billing is not possible, we will provide you with an official receipt that you can submit to your insurer.
What is the difference between a Physiotherapist (Physiothérapeute) and a Physiotherapy Technologist (Technologue en physiothérapie) in Quebec?
In Quebec, a Physiothérapeute (Physiotherapist) holds a university master's degree in physiotherapy. They are autonomous healthcare professionals authorized to perform patient assessments, establish a physiotherapy diagnosis, create and modify treatment plans, and apply a wide range of therapeutic interventions. This includes certain restricted activities if they hold the specific attestations (e.g., spinal manipulations, specific needle-based therapies). A Technologue en physiothérapie (Physiotherapy Technologist or Phys. T.) holds a college-level (CEGEP) diploma in physiotherapy technology. They work under the supervision of, or based on a treatment plan established by, a physiotherapist or a physician. Technologists apply prescribed treatment modalities, guide patients through exercises, monitor progress, and adapt interventions within the established plan, but they do not diagnose or independently create treatment plans. Both professions are regulated by the Ordre professionnel de la physiothérapie du Québec (OPPQ).
What is CISSS du Bas-St-Laurent (CHR Rimouski)’s appointment cancellation policy?
Nous comprenons que les emplois du temps peuvent changer de façon inattendue. Afin de nous permettre d’accueillir efficacement tous nos patients, nous demandons un préavis d’au moins 24 heures (ou un jour ouvrable) pour toute annulation ou reprogrammation. Des frais de 50 % du coût du service ou un montant fixe (par exemple, 50 $) pourraient être appliqués en cas de préavis tardif ou de non-présentation. Merci de contacter la clinique dès que possible si vous devez modifier votre rendez-vous.
Is physiotherapy covered by the Régie de l’assurance maladie du Québec (RAMQ)?
En général, la RAMQ ne couvre pas les services de physiothérapie effectués dans les cliniques privées. Les patients paient généralement de leur poche ou utilisent une assurance privée. La physiothérapie dans un hôpital public ou un centre local de services communautaires (CLSC) peut être couverte si certains critères sont remplis, mais la majorité des soins en clinique privée sont à la charge du patient. Il est conseillé de vérifier votre éligibilité directement auprès de la RAMQ et de consulter votre régime d’assurance complémentaire pour connaître votre couverture spécifique.
Is there parking available at or near CISSS du Bas-St-Laurent (CHR Rimouski)?
Oui, il y a un stationnement abondant et gratuit directement devant ou à proximité de notre bâtiment. Recherchez les places réservées aux patients. Il y a également un stationnement payant à proximité, avec un parc de stationnement public situé à une courte distance. Toujours vérifier la signalisation pour connaître les restrictions horaires ou de stationnement.
Do I need a doctor's referral to see a Physiothérapeute in QC?
Au Québec, il est généralement possible de consulter un Physiothérapeute en accès direct, sans ordonnance médicale préalable. Cependant, certaines assurances privées ou complémentaires peuvent exiger une référence pour le remboursement. Il est recommandé de vérifier auprès de votre assureur avant la première visite.

Clinic Contact & Licensing Information

CISSS du Bas-St-Laurent (CHR Rimouski)
150, Avenue Rouleau
Rimouski, QC G5L 5T1

Phone: (418) 724-3000

Mireille Pouliot is regulated by the Code des professions and Professional Integration Arrangement for physiotherapists in QC and is a member of the Ordre professionnel de la physiothérapie du Québec (OPPQ).

Registration can be verified with the Ordre professionnel de la physiothérapie du Québec (OPPQ).

Always consult with your primary healthcare provider before starting any new treatment program.

Map